初到黄州苏轼翻译(赏析初到黄州这首诗的感情)

2023-01-16 10:39:54

原标题:"初到黄州苏轼翻译(赏析初到黄州这首诗的感情)"关于句子分享。 - 素材来源网络 编辑:kaka001。


创作背景:

苏轼1079年(元丰二年)八月十八日被押赴台狱勘问(即“乌台诗案”),十二月二十八日获释出狱,责授检校水部员外郎、黄州团练副使,不得签书公事,令御史台差人转押前去。第二年正月初一离开京师,二月一日至黄州贬所,寓居定惠院,随僧蔬食。此诗作于初抵黄州时。苏轼简介:

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。


初到黄州注释:

自笑平生为口忙,老来事业转荒唐。自己都感到好笑,一生都为谋生糊口到处奔忙,等老了发现这一生的事业很荒唐。为口忙:语意双关:既指因言事和写诗而获罪,又指为谋生糊口,并呼应下文的“鱼美”和“笋香”的口腹之美。

长江绕郭(guō)知鱼美,好竹连山觉笋(sǔn)香。长江环抱城郭,深知江鱼味美,茂竹漫山遍野,只觉阵阵笋香。郭:外城。

逐客不妨员外置,诗人例作水曹郎。贬逐的人,当然不妨员外安置,诗人惯例,都要做做水曹郎。逐客:贬谪之人,作者自谓。员外:定额以外的官员,苏轼所任的检校官亦属此列,故称。水曹郎:隶属水部的郎官。

只惭无补丝毫事,尚费官家压酒囊(náng)。 惭愧的是我劝政事已毫无补益,还要耗费官府岸禄,领取压酒囊。尚费官家压酒囊:作者自注:“检校官例折支,多得退酒袋。”压酒囊,压酒滤糟的布袋。宋代官俸一部分用实物来抵数,叫折支。


苏轼的主要作品有:

饮湖上初晴后雨二首·其二、惠崇春江晚景二首 / 惠崇春江晓景二首、赠刘景文、定风波·莫听穿林打叶声、念奴娇·赤壁怀古、江城子·密州出猎、江城子·乙卯正月二十日夜记梦、水调歌头·明月几时有、西江月·顷在黄州、东栏梨花、和董传留别、南乡子·和杨元素时移守密州、和子由渑池怀旧、定风波·两两轻红半晕腮、江城子·孤山竹阁送述古、念奴娇·中秋、前赤壁赋、花影、满庭芳·蜗角虚名、浣溪沙·咏橘、李思训画长江绝岛图、河满子·湖州作寄益守冯当世、洞仙歌·冰肌玉骨、浣溪沙·游蕲水清泉寺、浣溪沙·簌簌衣巾落枣花、临江仙·夜到扬州席上作、蝶恋花·蝶懒莺慵春过半、满庭芳·归去来兮、临江仙·夜饮东坡醒复醉、西江月·平山堂等。

以上初到黄州苏轼翻译(赏析初到黄州这首诗的感情)的内容,由互汇语录网搜集整理分享。

郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。